Playing fast, slowly

My father, who is a concert pianist, reminded me and my daughter of this idea a little while ago.

Consider this passage, from Chopin’s Etude Op. 10 No. 5 (‘black note etude’).

This whole section, all 64 notes, goes by in less than four seconds if played at tempo. The question is: how to practice this section, or the rest of the piece for that matter, when you’re just getting started?

The natural, and most common, approach is to play each note one at a time at a reasonable tempo and, over time, increase that tempo.

My dad argues that this is a road to nowhere: there’s no way to play note by note by note and ultimately hit the fast tempo.

Instead, he suggests: play fast, slowly.

This means picking out very small sections, playing them at full tempo, then pausing, and doing the same for the next section. Like this:

In this way, you’re teaching your hand, and your brain, to play at full tempo, and using the pauses to give yourself enough space and time to set up for the next group of notes.

Over time, then, your job is not “play faster.”

Instead, your job is to “shorten the pauses” until they disappear.

This works for four reasons:

  1. You’re exposing and teaching your body the physical sensation of playing at speed. So much of what we learn—in piano, surely, but everywhere else as well—is learned in the body and not just in the mind.
  2. You’re transforming groups of 6 or 12 individual notes—each of which had to be thought of, processed, and remembered individually—into blocks. It’s easy for the mind to think of a 6- or 12-note block as ‘one thing’ after a bit of practice. And since playing the piano is mostly about your mind keeping up with the torrent of notes your hands have to play, any ‘chunking’ you can do of this overwhelming amount of information allows you to speed up.
  3. The breaks, at the beginning, are much longer than the time you spend playing. When doing something new and difficult, we need extra time to recover and reset.
  4. You’re taking something that’s dangerous—in the sense of “if I play this at full speed, it will fall apart”—and making it safe, thereby building confidence and competence. “I can’t play the whole passage at speed (yet). But I can play these six notes at speed, with full confidence that I won’t mess this little bit up.” And then, over time, the little bit grows, as does your confidence.

What’s powerful about this isn’t only the counterintuitive approach to solving the problem. It’s the conjecture that our standard approach must always have a view towards what it will ultimately become.

Is this an approach, or a process, that both works for where I am today and will get me to tomorrow?

Hey Trump, we are all immigrants

Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp besides the golden door!

So read the timeless words of poet Emma Lazarus, immortalized in a plaque at the base of the Statue of Liberty.

But in 1880, six years before the Statue of Liberty was completed, the US enacted the Chinese Exclusion Act which officially banned Chinese from entering the U.S. The Act was not repealed until 1943.

I guess 2015 is the new 1880.

Acknowledging the latest vitriol from Donald Trump feels like shining a spotlight on a circus barker. For a while—I hate to admit it—I indulged in thinking of Trump as an entertaining and harmless sideshow. Not any more.

Trump’s latest call to ban all Muslims from entering the United States is an abomination and an insult, not just to Muslims but to all of us, to our country, and to  what it stands for. While it’s encouraging that Trump’s nonsense has been disavowed by nearly all major public figures, including most of the Republican Presidential candidates, Trump’s poll numbers remain firm as his supporters jeer more loudly, fanning the flames of ignorance and hatred.

In interviews, Trump’s supporters say “they” a lot, as in “they, Muslims, present a threat.” I wonder when Americans forgot that each and every one of us was, not so long ago, a “they.”

I was a “they” in 1947.

On Thanksgiving Day 1947, my grandparents arrived in San Francisco from China, having fled the Nazis in the early 1940s. They and more than 100,000 Jewish refugees entered the United States thanks to changes in immigration policy under President Harry Truman. In December 1945 the Truman Directive gave U.S. Visa preference to displaced persons.

This was a big change. Throughout World War II, the United States had refused to open its borders to Jewish refugees, turning its back on one of the greatest tragedies in human history. Fear and xenophobia reigned at home while soldiers fought for freedom and democracy abroad: Japanese were put in internment camps, and the rights of Germans and Italians were severely curtailed.

Lejb and Chaja Dichter (who later became Leon and Lucy Dichter), my grandparents, were two of these refugees. They arrived in San Francisco on a boat from Shanghai after six years of running for their lives: from Poland, to Lithuania, to Japan, and finally to Shanghai. They arrived with their two year old son, my father Misha, in tow, having buried their first child in the Shanghai ghetto. They quickly built a life for themselves in this country.

At my desk, I have a printout of a document that records my grandparents’ arrival as refugees in Kobe, Japan in 1941. It reminds me that life is tenuous. It reminds me that I am here thanks to the risks that people I will never meet were willing to take to shelter and protect my grandparents as they fled the Nazis.

Leon and Lucy_passenger manifest

It is in no small part because of those people that I do the work that I do: because when I see my own children’s bright and smiling faces, when I see what a light they are in the world, I am thankful. And I hope that I can do my own small part to save even just two more lives, to pay forward the infinite kindnesses that were done for my family just 70 years ago.

Mine is one of hundreds of millions of immigrant stories that end happily in the United States.

There is no separating immigrants from the United States. There is no “we” that exists separate from the “they” who have just arrived.

We are all immigrants. It is who we are. It is what makes this country great.

 

Leon and Lucy